Q

Welcome

We are one of the nation’s largest legal and civil rights organizations that serve Asian Americans, Native Hawaiians, and Pacific Islanders (AANHPIs). We are a community service. We are not a government agency or a private company.

For nearly 40 years, we have been here in Southern California to help the community with free or low cost legal advice, litigation, and in some cases representation. Our staff of advocates, attorneys and network of lawyers are available to answer questions and offer guidance on a number of legal issues.

We are also professionals who work with local and national lawmakers to ensure that policies and public programs benefit our diverse community. There are important laws about anti-discrimination, immigration, citizenship, healthcare and more that you should know about and we are here to help you understand them.

And if you are inspired to rise up, speak out and get involved as a AANHPI community member or an ally who cares and wants to help others, we are here to help you get started.

Please call us at 888.349.9695.

Fill Out Our Legal Help Request Form

Q

您好

我们是服务亚裔美国人、夏威夷原住民和太平洋岛民的美国法律和民权组织中最大的组织之一。 我们属社区服务,并非政府机构或私人公司。

近 40 年来,我们一直在南加州为社区提供免费或低成本的法律咨询、诉讼,以及特定案件的代理服务。我们的辩护人、律师和律师网络可以就许多法律问题提供答案及指导。

我们还是与地方及国家立法者紧密合作的专业人士,以确保我们的多元化社区受益于当前的政策和公共计划。在此,我们将帮助您了解有关反歧视、移民、公民身份、医疗保健等方面的重要法律知识。

如果您有志成为AANHPI 社区成员,为社区谋福利,或者是一名关心且希望帮助他人的盟友,我们乐意随时为您提供协助。

请联系我们,800.520.2356

请填写我们的法律帮助申请表

Q

환영합니다

저희는 아시아계 미국인, 하와이 원주민, 태평양 섬 주민(AANHPIs)를 지원하는 미국 최대 법률 및 시민 권리 단체 중 하나입니다. 저희는 지역 봉사 단체입니다. 저희는 정부 기업 또는 민간 기업이 아닙니다.

40년 동안, 저희는 무료 또는 저비용 법률 자문, 소송, 그리고 경우에 따라서는 대리인으로서 지역사회를 돕기 위해 남부 캘리포니아에 위치하고 있습니다. 대변인, 변호인 또는 변호사 네트워크로 구성된 저희 직원들은 여러 가지 법률문제에 대한 질문에 답변과 지침을 제공해 드리고 있습니다.

저희는 또한 지역 및 전국 국회의원들과 협력하여 정책과 공공 프로그램이 우리의 다양한 지역사회에 도움이 되도록 노력하고 있는 전문가들입니다. 차별 금지, 이민, 시민권, 보건 등에 관한 중요한 법률을 여러분들이 잘 이해할 수 있도록 돕기 위해 이 자리에 있습니다.

그리고 당신이 AANHPI 지역사회 일원으로서,그리고 다른 사람들을 돕고 싶어하는 지지자로서 일어나서 말하고 참여할 마음이 생겼다면,우리는 당신이 시작하는 것을 돕기 위해 여기에 있습니다.

전화 주시기 바랍니다, 800.867.3640.

법률 서비스 신청서를 작성하세요

Q

សូមស្វាគមន៍

យើងជាអង្គការស្របច្បាប់ និងសិទ្ធិស៊ីវិលដ៏ធំបំផុតនៅក្នុងប្រទេសស ដែលបម្រើដល់ជនជាតិអាស៊ីអាមេរិកកាំង ជនជាតិដើមកោះហាវ៉ៃ និងប្រជាជនកោះប៉ាស៊ីហ្វិក (AANHPIs)។ យើងជាសេវាកម្មសហគមន៍។ យើងមិនមែនជាភ្នាក់ងាររដ្ឋាភិបាល ឬក្រុមហ៊ុនឯកជនទេ។

អស់រយៈពេលជិត 40 ឆ្នាំមកហើយ យើងបាននៅទីនេះ នៅភាគខាងត្បូងរដ្ឋកាលីហ្វ័រញ៉ា ដើម្បីជួយសហគមន៍ជាមួយនឹងការផ្តល់ប្រឹក្សាផ្នែកច្បាប់ វិវាទ និងករណីខ្លះដោយឥតគិតថ្លៃ ឬតម្លៃទាប។ បុគ្គលិកផ្នែកតស៊ូមតិ មេធាវី និងបណ្តាញមេធាវីរបស់យើងអាចទំនាក់ទំនងបានបានដើម្បីឆ្លើយសំណួរ និងផ្តល់ការណែនាំអំពីបញ្ហាផ្លូវច្បាប់មួយចំនួន។

យើងក៏ជាអ្នកជំនាញដែលធ្វើការជាមួយតំណាងរាស្រ្តក្នុងស្រុក និងថ្នាក់ជាតិ ដើម្បីធានាថាគោលនយោបាយ និងកម្មវិធីសាធារណៈផ្តល់អត្ថប្រយោជន៍ដល់សហគមន៍ចម្រុះគ្រប់ជាតិសាសន៍របស់យើង។ មានច្បាប់សំខាន់ៗអំពីការប្រឆាំងការរើសអើង អន្តោប្រវេសន៍ សញ្ជាតិ ការថែទាំសុខភាព និងអ្វីៗជាច្រើនទៀតដែលអ្នកគួរដឹង ហើយយើងនៅទីនេះដើម្បីជួយអ្នកឱ្យយល់ពីពួកគេ។

ហើយប្រសិនបើអ្នកត្រូវបានបំផុសគំនិតឱ្យក្រោកឡើង និយាយចេញ និងចូលរួមជាសមាជិកសហគមន៍ AANHPI ឬសម្ព័ន្ធមិត្តដែលយកចិត្តទុកដាក់ និងចង់ជួយអ្នកដទៃ យើងនៅទីនេះដើម្បីជួយអ្នកក្នុងការចាប់ផ្តើម។

សូមទូរស័ព្ទមកយើងខ្ញុំតាមរយះលេខ 800.867.3126

បំពេញទម្រង់ស្នើសុំជំនួយផ្នែកច្បាប់របស់យើង

Q

Maligayang pagdating

Kami ay isa sa pinakamalaking samahan ng mga legal at karapatang sibil sa bansa na nagsisilbi sa mga Asyano na Amerikano, Katutubong Hawaii, at mga Pacific Islanders (AANHPI). Kami ay isang serbisyo sa pamayanan. Hindi kami kabilang sa mga ahensya ng gobyerno o isang pribadong kumpanya.

Sa loob ng halos 40 taon, nandito kami sa Timog California upang tulungan ang mga pamayanan na may libre o mababang bayad para sa legal na payo, paglilitis, at sa mga ilang kaso ng representasyon. Ang aming kawani ng mga tagapagtaguyod, abugado at network ng mga abugado ay laging handang sagutin ang mga katanungan at magbigay ng patnubay sa mga ilang legal na isyu.

Kami ay propesyonal na nakikipagtulungan sa mga lokal at pambansang mambabatas upang matiyak na ang mga patakaran at pampublikong programa ay mapapakinabangan ng iba’t ibang pamayanan. Mayroong mahahalagang batas tungkol sa anti-diskriminasyon, imigrasyon, pagkamamamayan, pangangalaga ng kalusugan at marami pang iba na dapat mong malaman at narito kami upang tulungan kayo na mas maunawaan ang mga ito.

At kung inspirado kang bumangon, magsalita at makisali bilang isang miyembro ng pamayanan ng AANHPI o isang kaanib na nagmamalasakit at nais na tulungan ang iba, narito kami upang tulungan kang makapagsimula.

Maaring tawagan po kami, 855.300.2552.

Punan ang Aming Porma ng Kahilingan sa Legal na Tulong

Q

ยินดีต้อนรับ

เราเป็นหนึ่งในองค์กรกฎหมายและสิทธิมนุษยชนแห่งชาติที่ใหญ่ที่สุดที่ให้บริการกับชาวอเมริกันเชื้อสายเอเชีย, ชาวฮาวาย และคนที่อาศัยอยู่ในหมู่เกาะแปซิฟิก (AANHPI) เราทำงานบริการชุมชนและไม่ใช่หน่วยงานรัฐบาลหรือบริษัทเอกชนแต่อย่างใด

เราคอยช่วยชุมชนด้วยการให้คำแนะนำทางกฎหมาย การดำเนินคดี และเป็นตัวแทนให้ฟรีหรือมีค่าใช้จ่ายที่ไม่แพงในเซาเทิร์นแคลิฟอร์เนียเป็นเวลาเกือบ 40 ปีแล้ว ทีมทนายความและเครือข่ายนักกฎหมายของเราพร้อมที่จะตอบคำถามและให้แนวทางกับปัญหาทางกฎหมายต่าง ๆ

นอกจากนี้เรายังเป็นผู้เชี่ยวชาญที่ได้ทำงานกับผู้บัญญัติกฎหมายทั้งในท้องถิ่นและระดับชาติ เพื่อให้แน่ใจว่านโยบายและโปรแกรมสาธารณะก่อให้เกิดประโยชน์กับชุมชนที่หลากหลายของเรา ยังมีกฎหมายสำคัญมากมายที่คุณควรรู้เกี่ยวกับการ ต่อต้าน การเลือกปฏิบัติ, การอพยพ, สัญชาติ, การดูแลสุขภาพ และอื่น ๆ อีกมากมาย และเราจะเป็นคนช่วยคุณในการทำความเข้าใจกฎหมายเหล่านั้นเอง

และหากคุณพร้อมที่จะยืนหยัด ออกมาพูด และร่วมเป็นส่วนหนึ่งของสมาชิกชุมชน หรือพันธมิตรที่ใส่ใจและอยากช่วยเหลือผู้อื่น เราพร้อมช่วยเหลือคุณ

โปรดโทรหาเรา, 800.914.9583

กรอกแบบฟอร์มขอความช่วยเหลือทางกฎหมายของเรา

Q

Chào mừng quý vị.

Chúng tôi hiện đang là một trong những tổ chức dân quyền và pháp lý lớn nhất quốc gia, chuyên phục vụ cho người Mỹ gốc Á, người Hawaii bản địa và cư dân khu vực Thái Bình Dương (cộng đồng AANHPI). Chúng tôi là dịch vụ cộng đồng, không phải là cơ quan chính phủ hay công ty tư nhân.

Trong gần 40 năm, chúng tôi đã phục vụ cho cộng đồng khu vực Nam California bằng cách tư vấn pháp lý, kiện tụng, và làm đại diện pháp lý cho một vài trường hợp với chi phí thấp hay miễn phí. Đội ngũ nhân viên hỗ trợ và luật sư của chúng tôi cùng mạng lưới luật sư luôn sẵn sàng trả lời các câu hỏi cũng như đưa ra hướng dẫn về những vấn đề pháp lý.

Đồng thời, chúng tôi cũng là những chuyên gia làm việc với các nhà lập pháp địa phương và quốc gia nhằm đảm bảo rằng các chính sách và chương trình công sẽ có lợi cho cộng đồng đa dạng của chúng ta. Có rất nhiều những luật lệ và quy định quan trọng về chống phân biệt đối xử, nhập cư, quyền công dân, chăm sóc sức khỏe và hơn thế nữa mà quý vị nên biết và chúng tôi ở đây để giúp quý vị hiểu chúng.

Và nếu quý vị sống với mục tiêu muốn được vươn lên, được chia sẻ suy nghĩ của bản thân và tham gia với tư cách là thành viên cộng đồng AANHPI, hoặc chỉ đơn giản với tư cách là một cá nhân luôn muốn giúp đỡ người khác, chúng tôi luôn luôn sẵn sàng giúp quý vị bắt đầu.

Hãy gọi cho chúng tôi, 714.477.2958.

Điền vào Mẫu yêu cầu trợ giúp pháp lý của chúng tôi

Q

स्वागत हे।

हम देश के सबसे बड़े कानूनी और नागरिक अधिकार संगठनों में से एक हैं जोएशियाई अमेरिकियों, नेटिव हवाईयन और पैसिफिक आइलैंड (एए.एन.एच.पी.आई) की सेवाकरते हैं। हम एक सामुदायिक सेवा हैं। हम कोई सरकारी एजेंसी या निजीकंपनी नहीं हैं।

लगभग 40 वर्षों से, हम यहां दक्षिणी कैलिफ़ोर्निया में समुदाय की मुफ्त याकम लागत वाली कानूनी सलाह, मुकदमेबाजी और कुछ मामलों मेंप्रतिनिधित्व के साथ मदद करने के लिए हैं। अधिवक्ताओं, वकीलों औरवकीलों के नेटवर्क के हमारे कर्मचारी सवालों के जवाब देने और कई कानूनीमुद्दों पर मार्गदर्शन प्रदान करने के लिए उपलब्ध हैं।

हम ऐसे पेशेवर भी हैं जो स्थानीय और राष्ट्रीय सांसदों के साथ काम करते हैंताकि यह सुनिश्चित किया जा सके कि नीतियां और सार्वजनिक कार्यक्रमहमारे विविध समुदाय को लाभान्वित करें। भेदभाव-विरोधी, अप्रवास, नागरिकता, स्वास्थ्य देखभाल और बहुत कुछ के बारे में महत्वपूर्ण कानून हैंजिनके बारे में आपको पता होना चाहिए और हम उन्हें समझने में आपकीमदद करने के लिए यहां हैं।

और अगर आपको उठने, बोलने और एए.एन.एच.पी.आईसमुदाय के सदस्य या एक सहयोगी के रूप में शामिल होने के लिए प्रेरितकिया जाता है, जो दूसरों की परवाह करता है और मदद करना चाहता है, तोहम यहां आपको आरंभ करने में मदद करने के लिए हैं।

कृपया हमें ८५५-९७१-२५५२ पर कॉल करें।

हमारा कानूनी सहायता अनुरोध फ़ॉर्म भरें

In Response to Roe v. Wade

A Reproductive Care Community Guide

With the recent Roe v. Wade decision, there has been an influx of information regarding reproductive rights and healthcare. This guide from Asian Americans Advancing Justice Southern California (AJSOCAL)’s Health Access Program (HAP) provides resources and a community social media toolkit about reproductive care in English and six Asian languages (Chinese, Thai, Tagalog, Korean, Vietnamese, Hindi).

This information is intended to promote safe reproductive healthcare practices for all during all stages of life. Below you will find important messages and guidance to help pregnant people and people with uteruses alike better understand their reproductive rights and navigate the various choices available to them, including and beyond abortion. Most information is specific to California, Medi-Cal and health insurances under Covered California.

HAP is committed to advocating for the right to equitable access to healthcare for all AAPI community members.

What You Can Do

This toolkit is available for you as a resource to share with your community. Use the social media posts to educate your audience and share the available websites for those seeking reproductive healthcare.

IMPORTANT FACTS AND BACKGROUND

  • Reproductive healthcare: medical care related to the reproductive system and sexual health, including but not limited to (breast/prostate/cervical/etc.) cancer screenings, fertility, pregnancy, abortion, birth control, etc.
  • Reproductive rights: the freedoms related to an individual’s access to reproductive healthcare services and freedom to choose how to address their own sexual and reproductive health.
  • Reproductive Justice: the human right where each individual has equal access to receive the reproductive healthcare that they need and to maintain bodily autonomy in their reproductive healthcare choices.
  • Gender: a diverse term which can refer to how an individual identifies (as masculine, feminine, both, or neither), which is not always congruent with the biological sex or gender assigned at birth, and the societal expectations/roles of an individual based on their gender identity.
  • Gender equity: having access to freedom and rights without distinction of gender identity; removing barriers which limit the freedoms and rights of individuals on the basis of their gender.
  • People who have the capacity to become pregnant: pregnancy does not only include women — it affects anyone capable of getting pregnant/who has a uterus, which may include trans men and intersex, nonbinary or gender expansive people.
  • Contraceptive Care: clinical preventive service that can help individuals achieve their personal reproductive health goals.
  • OB/GYN: this is a doctor who can provide medical care throughout pregnancy (prenatal, birth, and post-natal). OB/GYN doctors may also provide reproductive healthcare services.
  • Gynecologist: this is a doctor that specializes in the female reproductive system and can provide medical care in the treatment of illness and health maintenance.
  1. All people within the state of California have the right to a safe abortion before viability and are not required to provide a reason for their request.
  2. You do not need to notify or obtain the permission of a partner or parent to receive an abortion in California.
  3. Most abortion services in California are covered by health insurance and should be available at little-to-no cost.
  4. You have the right to receive the medical care/service you desire, including abortion, in a timely manner. Be wary of any facility that attempts to delay or deter you from obtaining the service you are seeking.
  5. You have the right to receive translation and/or in-language services during your medical appointments.
  6. You have the right to know if a facility is a licensed medical clinic, if staff are licensed medical practitioners, and if the facility will perform the service you are seeking prior to making an appointment.
  7. HIPAA laws guarantee that your healthcare history, including abortions, is confidential. California law further protects your privacy under CMIA, which makes it illegal for your personal health data collected by any provider (doctor, business, mobile app, etc.) to be released without your consent.
  8. You have the right to choose safe surrender up to three days after birth. You will have 14 days from the date you gave up the baby to regain custody.

To find the nearest safe surrender site, call 1-877-BABYSAF (1-877-222-9723)

Source links: Reproductive Rights, Safe Surrender Information

  • Medi-Cal is available to all income-eligible Californians, regardless of immigration status, by January 2024.
  • Well woman exams, contraceptive care, and HPV vaccines are free under Medi-Cal or Covered California health insurances.
  • Prenatal care, labor, delivery, and post-partum care are also covered by Medi-Cal and Covered California insurance plans.
  • Medi-Cal enrollment covers everything that is medically necessary for pregnant individuals to receive comprehensive coverage up until 12 months post-pregnancy, indiscriminate of immigration status.
  • If you are recently pregnant, don’t have coverage, and your income is above the Medi-Cal income limit you may be eligible for the MediCal Access Program.
    • Medi-Cal Access Program (MCAP) provides pregnant individuals with low-cost comprehensive coverage with no copayments or deductibles for its covered services, up until 12 months post-pregnancy, indiscriminate of immigration status.
  • CalWORKs provides cash assistance for the last 6 months of pregnancy to assist pregnant people in meeting their basic needs. CalWORKs also provides time limited cash support, childcare, and healthcare coverage. Individuals who qualify for MediCal and CalFresh automatically qualify for CalWorks.

Resource links: A list of abortion providers available in California can be found on the National Abortion Federation website, Medical Access Program, CalWORKS

  • Crisis Pregnancy Centers (CPCs) do not provide comprehensive reproductive healthcare services, including access to abortions and birth control.
  • Some CPCs are not licensed medical facilities and do not have licensed medical practitioners on staff. Unlicensed CPCs and staff are not required to keep your medical records private and cannot provide diagnostic ultrasounds (which tells you how many weeks pregnant you are).
  • Most CPCs do not provide medical care such as prenatal care, STI-related services, and contraceptive care. In fact, 40% encourage taking “abortion pill reversal” medication which has not been clinically studied/approved and has been found to be harmful for pregnant people.
  • CPCs outnumber abortion care clinics in California 5:4 and are often located near reproduction healthcare facilities. Make sure to confirm you are at the right address when you arrive for your healthcare appointment and be cautious of “sidewalk counselors” who may try to encourage you to enter a CPC.

Resource links: Attorney General Rob Bonta’s Consumer Alert for Crisis Pregnancy Centers (CPCs)

  • Proposition 1 (2022 ballot measure): Californians will have the opportunity to approve or deny Proposition 1 on November 8th’s General Election, which will amend the State Constitution to include the right to access reproductive healthcare services (including, but not limited to, abortions) if passed.
  • AB 1666 (signed 2022): guarantees that California will not enforce or aid in the enforcement of anti-abortion laws from other states. This includes extraditing or cooperating in the prosecution of individuals who travel to California to seek abortion and/or reproductive care.
  • Penal Code 187 (active law): prevents the prosecution of an individual for experiencing a miscarriage. However, if you experience a miscarriage as the result of an assault, the attacker may be prosecuted.
  • AB 2091 (in the Senate for debate): If passed, it will protect the privacy of those seeking or considering getting an abortion in California.
  • California Reproductive Health Service Corps, Abortion Practical Support Fund, & Los Angeles County Abortion Access Safe Haven Pilot Program.
  • AB 2199 (in the Senate): If passed would provide 3 year grants for full-spectrum doula care in communities with high rates of ‘negative birth outcomes’.
  • Health Access Program (HAP) is committed to advocating for the right to equitable access to healthcare for all AAPI community members.
  • HAP can provide free health insurance enrollment assistance for Medi-Cal and Covered California.
  • Free hotlines are available Monday thru Friday 10AM to 3PM to provide in-language assistance in English, Mandarin, Cantonese, Korean, Vietnamese, Tagalog, Thai, and Hindi.

HELPLINES

English  888.349.9695

普通话/广东话  800.520.2356

한국어  800.867.3640

Tagalog  855.300.2552

ภาษาไทย  800.914.9583

TIẾNG VIỆT  714.477.2958

हिन्दी  855.971.2552

More about AJSOCAL Health Access Project

Social Media Kit

Share the following social media posts and accompanying graphics on each of your platforms. They are divided into the following sections:

  • Know Your Rights
  • Reproductive Rights Definitions
  • Reproductive Care/Services
  • Beware of Misinformation

Make sure to tag Asian Americans Advancing Justice Southern California (AJSOCAL)
Instagram: @advancingjustice_socal
Twitter: @ajsocal_
Linkedin: @advancingjustice-socal
Facebook: @advancingjusticesocal

NEED HELP? CALL US. WE SPEAK YOUR LANGUAGES. ENGLISH: 888.349.9695 普通话/广东话 (Chinese): 800.520.2356 한국어 (Korean): 800.867.3640 ខ្មែរ (Khmer): 800.867.3126 TAGALOG (Filipino): 855.300.2552 हिन्दी (Hindi): 855.971.2552 ภาษาไทย (Thai): 800.914.9583 TIẾNG VIỆT (Vietnamese): 714.477.2958 ខ្មែរ (KHMER): 800.867.3126
NEED HELP? CALL US. WE SPEAK YOUR LANGUAGES. ENGLISH: 888.349.9695 普通话/广东话 (Chinese): 800.520.2356 한국어 (Korean): 800.867.3640 TAGALOG (Filipino): 855.300.2552 हिन्दी (Hindi): 855.971.2552 ภาษาไทย (Thai): 800.914.9583 TIẾNG VIỆT (Vietnamese): 714.477.2958 ខ្មែរ (KHMER): 800.867.3126